腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音是《二鹊救友》是出(chū)自《虞初(chū)新志》的一(yī)篇文章,主要(yào)讲述两(liǎng)只喜(xǐ)鹊(què)救助(zhù)朋友的寓(yù)言故(gù)事的。

  关于二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼音(yīn)以及二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释(shì)古诗文网nwang,二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释拼音(yīn),二鹊救友文言文(wén)翻译及注释及翻译(yì),二鹊救友文言(yán)文翻译注释及(jí)原文等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音

  《二鹊救友》是出自《虞初新志》的(de)一篇文章,主要讲述两只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋友的寓言故事(shì)。

  下面整理了(le)文(wén)司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文言文翻译及(jí)注释。

《二鹊救友》文言文(wén)翻译

  某(mǒu)氏园中,有(yǒu)古(gǔ)木(mù),鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣(míng)不已(yǐ)。

  顷(qǐng)之(zhī),有群鹊鸣渐近,集(jí)古木上,忽有(司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文yǒu)二鹊对(duì)鸣,若(ruò)相语状,俄而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦(yì)尾其后。

  群(qún)鹊见而(ér)噪,若有所(suǒ)诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所(suǒ)请(qǐng)。

  鹳于古木上盘旋三(sān)匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。

  群(qún)鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文(wén):某人的花园里有(yǒu)一株(zhū)很古老(lǎo)的树(shù),喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊孵出来的小鹊都(dōu)已经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊(què)在巢上(shàng)徘徊飞(fēi)翔,不(bù)停地发出悲伤的嚎叫。

  不一会儿,成群的(de)喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树上,两(liǎng)只喜鹊仍然在树上对叫,好(hǎo)似(shì)在对话一样(yàng),不一会儿又扬(yáng)长而(ér)去(qù)。

  可(kě)是(shì)又过了(le)一(yī)会儿,一只鹳从(cóng)空中飞来,发出“咯咯”的声音,两(liǎng)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)像(xiàng)尾(wěi)巴一样跟随在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来(lái),好像有话(huà)要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在(zài)答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)了(le)三(sān)圈,突然俯身(shēn)向鹊巢冲了下(xià)来,叼出一条赤练蛇并吞(tūn)了下去。

  喜鹊们欢呼了(le)起来,像在庆(qìng)祝,并向鹳致谢。

  原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来救朋友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原(yuán)来是。

  4.顷之:在原文中(zhōng)等同"未几(jǐ)"''俄而'';

  一会儿的(de)意思

  5.已:停

  6.作:发出(chū)

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名作动(dòng))

  10.俄而:一会

  11.尾:在后(hòu)面跟(gēn)

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作:发出(chū)

二鹊救友文言文翻译是什(shén)么?

  二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)如(rú)下:

  在(zài)某人(rén)的花园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马上(shàng)就要孵出小喜鹊了(le)。

  一天(tiān),一只(zhǐ)喜鹊在巢上来回地飞,不停(tíng)地鸣(míng)叫。

  很快,成(chéng)群(qún)的(de)喜鹊(què)都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集(jí)在树上(shàng)。

  忽(hū)然有两只(zhǐ)喜鹊在树上对叫,好似在对话一样,然后(hòu)便(biàn)飞走了。

  过了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊(què)也跟在(zài)它(tā)后(hòu)面。

  其他喜鹊们见了(le)便喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有什么(me)事要说。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的(de)叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请求。

  鹳在古树(shù)上盘旋三圈,就俯身(shēn)向(xiàng)喜鹊的窝冲(chōng)(下来),叼出一(yī)条(tiáo)赤蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢(huān)呼(hū)飞舞起来,好像在庆祝,并(bìng)且(qiě)向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去找(zhǎo)鹳(guàn)来做援兵(bīng)的。

二鹊救友文言文及(jí)赏析(xī)

  原文(wén):

  某氏园中,有古木,鹊(què)巢(cháo)其(qí)上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊(què)对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去(qù)。

  未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后(hòu)。

  群鹊(què)见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请(qǐng)。

  鹳于古(gǔ)木(mù)和猜上盘旋三匝,遂(suì)俯(fǔ)冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也(yě)。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也(yě)。

  赏析(xī):

  动物世界里(lǐ)的亲情也(yě)同(tóng)样让(ràng)人感动,本文(wén)中(zhōng)喜鹊看(kàn)到自己同伴的(de)孩(hái)子遭到赤(chì)蛇的侵(qīn)犯,从(cóng)而“悲鸣(míng)不已",招来群鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请来一(yī)只鹳,也许(xǔ)是群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地(dì)“俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之”。

  动物尚能如此讲(jiǎng)究情义,连动物都如此,我(wǒ)们(men)人类岂能无情无义。

  所以我们要(yào)助人为乐,尽自己所(suǒ)能(néng)帮助他人(rén),要团(tuán)结友爱。

  当(dāng)问题超出自己能力范裂芦(lú)围时,要会动脑筋,就要善于借(jiè)助外部(bù)力量加以解决(jué),要学会求助。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

评论

5+2=